Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Origem de palavras
Tânia Nunes Estudante Estremoz, Portugal 4K

Estou de momento a fazer um trabalho para a disciplina de Português onde é necessário falar sobre a língua portuguesa.

Se me pudessem ajudar, gostaria de saber cinco palavras portuguesas que tiveram origem no séc. XVI.

Obrigada.

Luísa Mântua Professora Lisboa, Portugal 3K

Que fenómeno fonético ocorre de polo para pelo? E de pilum para pêlo?

Obrigada.

Margarida Silva Estudante de Psicologia Lisboa, Portugal 5K
Não tendo dúvidas sobre o conceito e uso do termo percepção, surgiram-nos, no contexto de aula, dúvidas quanto ao significado e uso do termo "apercepção". Existe o termo? É um anglicismo? Qual o conceito? Qual a diferença, se existe, entre os dois termos?

NOTA: usamos em "Tematic Aperception Test", mais conhecido por TAT.

Grata.

Anderson Diniz Professor Franco da Rocha, Brasil 4K

Quais são os significados etimológicos das palavras soneto e prosa?

João dos Santos Gil Reformado V. N. Barquinha, Portugal 8K

Fala-se de gordura, lípido, nata, como termos equivalentes relativamente ao componente gordo do leite, mas quando se quer analisar o seu conteúdo o termo técnico que surge é o de "teor butiroso". Sei que há no leite elementos como a butirina e o ácido butírico e que estes termos têm raiz em butyron, do grego, que significa «manteiga». Afinal o que é a butirina e o teor butiroso?

Ana Gomes Editora Lisboa, Portugal 3K

Estava a tentar descobrir qual a etimologia da palavra borboleta, porque há semanas fiquei a saber que num dos dialectos berberes de Marrocos (o tachelheit) se diz 'tebirbilut'. No entanto, as referências que encontro no dicionário etimológico de José Pedro Machado (referido na vossa resposta) e no dicionário Houaiss remetem, apesar de algumas dúvidas, para o latim.

Tenho duas questões:

— houve contágios relevantes do berbere a partir do latim, ou vice-versa, durante a presença romana no Norte de África?

— há alguma tradição, na linguística portuguesa, de análise e confronto com os dialectos berberes africanos, e não apenas com o árabe, quando se faz análise etimológica?

Obrigada.

Henrique Aires Pires Reformado da imprensa diária Lisboa, Portugal 2K

Li no livro A Filha do Capitão, de José Rodrigues dos Santos, que Afonso recebeu a carta-de-prego do vice-reitor do seminário por andar a simular jogar a bola com pedras, por não ter o esférico. Compreendi que foi um «convite» à saída da instituição, mas porque lhe chamam «carta-de-prego»?

Ricardo Padrão Estudante Trofa, Portugal 12K

Qual a origem da palavra calendário? E como ela evolui até aos tempos de hoje?

Nuno Jordão Funcionário público Lisboa, Portugal 3K

Gostaria de saber a origem e o significado da expressão «de fora» referida a certos juízes.

Mais concretamente: a expressão remete-nos para a noção de distância («juiz que não é daqui»), para a noção de fora, plural de forum, com sentido de «comarca», ou ainda para outra noção?

Joana Gaivota Estudante Brasília, Portugal 3K

Venho por este meio pedir ajuda para descobrir as origens do meu apelido de familia.

É que, por mais que procure, não consigo encontrar.

Se alguém souber a origem do apelido Gaivota, por favor, contacte-me.