Potencial económico da língua portuguesa
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
Potencial económico da língua portuguesa
Já aqui tínhamos assinalado a publicação do estudo Potencial da Língua Portuguesa, coordenado por Luís Reto, reitor do Instituto Superior de Ciências do Trabalho e da Empresa-Instituto Universitário de Lisboa (ISCTE-IUL), e o impacto de uma das suas conclusões: a língua portuguesa vale 17% do Produto Interno Bruto. Não admira, pois, que a obra em referência continue no centro das atenções: no dia 5 de dezembro de 2012, quarta-feira, pelas 19:30, em Lisboa, o Camões-Instituto da Cooperação e da Língua acolhe a...
Palavras insultuosas
O insulto é socialmente incorreto, mas não deixa de ser bem ilustrativo de como a palavra pode ser ação. Nestes tempos conturbados, que o diga Abel Barros Batista, professor catedrático da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, que, numa crónica publicada na revista Ler, Livros & Leitores e transcrita em O Nosso Idioma, faz, com certa ironia, a seguinte consideração, talvez para choque dos adeptos de palavras meigas:
«Insultar é por vezes exigido pela indignação e pela dignidade...
Língua de mareantes
«Portugal foi um país de marinheiros.» Isso reflete-se na língua? É a pergunta feita na emissão do programa Língua de Todos de sexta-feira, 30 de novembro (na RDP África, às 13h15; com repetição no dia seguinte às 9h15). Outro assunto aí abordado: a realização de uma campanha, por exemplo, de segurança rodoviária, por uma entidade pública, inclui-se no conceito de publicidade? E qual é a forma correta: «os homens vão construir», ou «os homens irão construir»? Nota: O Língua de Todos fica interrompido desde...
Oscilações da norma linguística
A flexão do verbo negociar continua a suscitar dúvidas, como mostra a nova atualização. Afinal, diz-se negocio ou negoceio? A verdade é que se aceitam as duas formas, embora regionalmente se notem tendências de uso divergentes. No Brasil, o verbo conjuga-se regularmente, como qualquer verbo acabado em -iar: negocio, negocias, negocia... negociam (cf. Dicionário Houaiss). Mas, em Portugal, a analogia com os verbos em -ear, levou a que...
O discurso ilusório de uma crise
No discurso político e mediático, são muitos os que usam a palavra previsão para ilusão própria e alheia, de modo a disfarçar convicções falíveis e simples palpites — observa o jornalista Henrique Monteiro num apontamento publicado no semanário Expresso e transcrito na rubrica O Nosso Idioma. Igualmente de equívocos discursivos, e em especial das armadilhas do pronome relativo, nos fala Wilton Fonseca numa crónica para o jornal i, disponibilizada desde esta data no Pelourinho. Finalmente, no...
Confusões e distinções do português
1. Andam a confundir bastonário com mandatário, mas estas duas palavras não são sinónimas, recorda Paulo J. S. Barata, no Pelourinho. E a locução «à frente» não significa o mesmo que «em frente», como se explica também no consultório, onde são esclarecidas outras dúvidas, da ortografia à semântica lexical, passando pelo uso dos tempos e modos verbais.2. Enquanto projeto sem fins lucrativos e de acesso gracioso, o Ciberdúvidas depende do apoio de quantos, por esse mundo fora, gostam e querem saber...
Ser oblíquo em português
O Dicionário Terminológico (DT), destinado a apoiar o ensino da gramática escolar em Portugal, manteve muitos termos tradicionais, mas também trouxe outros que não eram habituais na didática da língua. Por exemplo, porque se diz que é oblíquo o «complemento oblíquo»? Será porque é um constituinte gramatical «não perpendicular nem paralelo» ou «enviesado» (cf. Dicionário de Língua Portuguesa da Porto Editora e Dicionário Priberam da Língua Portuguesa)? Ou chama-se assim simplesmente para nos complicar a vida,...
Ciberescola colabora com escolas portuguesas
A emissão do programa Língua de Todos de 23 de novembro, na RDP África, às 13h15* (com repetição no dia seguinte 9h15*), inclui uma conversa com o diretor-geral de Educação, Fernando Reis, do Ministério da Educação de Portugal, a propósito da colaboração que a Ciberescola da Língua Portuguesa vai desenvolver experimentalmente com duas escolas portuguesas: os estabelecimentos Domingos Jardo, em Sintra, e Alexandre Herculano, no Porto. Recorde-se que a Ciberescola desenvolve a produção de materiais para apoio do...
Aprender e apoiar o português
A Ciberescola disponibiliza testes-diagnósticos para o aprendente de Português-Língua Estrangeira (PLE) poder ter uma ideia do nível de proficiência em que se encontra: testes-diagnósticos para o nível A2; testes-diagnósticos para o nível B1; testes-diagnósticos para o nível C1. Esta aferição é relevante não apenas para a inscrição nos cursos, mas também a partir do registo na Ciberescola, para a realização autónoma de exercícios interativos....
O regresso de Camilo
O romance romântico Amor de Perdição, de Camilo Castelo Branco, deverá voltar a ser estudado por todos os alunos do ensino secundário português, na sequência da revisão das metas curriculares para aquele nível de ensino. Escrito em apenas 15 dias na Cadeia da Relação do Porto, onde o autor estava preso sob a acusação de adultério, Amor de Perdição é talvez a obra mais popular deste autor português....
