Na expressão «corpo humano», qual a classe morfológica da palavra humano?
A esmagadora maioria (mas não a totalidade...) dos especialistas da língua portuguesa condena o uso do neologismo "massivo", justificando que já temos maciço, esta, sim, em português escorreito, a derivação genuína de massa.
No entanto, segundo Conceição Saraiva, "massivo" é legítimo num determinado contexto (v. nota A classificação morfológica de tal), sendo ilegítimo em todas as restantes situações.
Também C. R. (nota Sobre o advérbio de modo maciçamente) faz referência ao uso de "massivo", não como sinónimo de maciço, mas, sim, como «substantivo que representa um conjunto que não é passível de ser dividido em partes singulares que se possam enumerar, contar».
Pergunto então: fará sentido "importar" a palavra para lhe dar apenas o significado restrito descrito pelos dois especialistas citados, sem a aceitar no sentido em que é comummente utilizada? Não poderá também, naquele caso, ser substituída por maciço? Ou então, como em tantos outros casos (até porque já há alguns dicionários que a registam), parar de lutar e aceitar pura e simplesmente a introdução do "massivo" tão do gosto dos nossos jornalistas, que no fundo são os principais responsáveis pela sua generalização?
Há coisas que, por mais que não queiramos, são inevitáveis...
Se até "alcoolémia" e "bué" já vêm registadas nalguns dicionários...
Fantasiado pode ser também considerado adjetivo?
O que são adjetivos?
Por exemplo, as palavras cidade, fome e paciência são adjetivos?
Pode utilizar-se o plural «forças motrizes»?
Na frase «Tal operação, além de viciosa politicamente, é de fundo evidentemente cristão», a expressão «de fundo» é uma locução?
E a concordância correta é mesmo esta — «de fundo evidentemente cristão» — ou deve/pode ser assim: «Tal operação é de fundo evidentemente cristã»?
Relativamente ao gel que se colocar em contacto com a pele para utilizar um aparelho de ultra-som ou um Eco-Doppler, podemos chamar:
– Gel ultrasónico?
– Gel ultrassónico?
– Gel ultra-sónico?
Na frase «O homem trabalhador é mais feliz», o adjetivo trabalhador pode integrar-se na subclasse dos relacionais?
Esta dúvida surge após termos constatado que não pode ser colocado numa posição pré-nominal mas pode apresentar variação em grau.
Como se faz a translineação da palavra absoluto?
Há casos em que seja correcto escrever «mal tratado», em vez de «maltratado»?
Se eu escrever «O suspeito foi maltratado na polícia», estou a dar a entender que ele foi agredido. Querendo apenas afirmar que foi tratado mal (com falta de educação, por exemplo), posso optar por «O suspeito foi mal tratado na polícia»?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações