DÚVIDAS

Vírgula e complemento indireto
Tenho dúvidas quanto à necessidade de vírgula no seguinte trecho: «Às palavras com significados iguais ou semelhantes, chamamos sinônimos.» Ao ler «chamamos sinônimos», pergunto: "Ao que chamamos sinônimos?" e a resposta seria: «Às palavras com significados iguais ou semelhantes». Seguindo esse raciocínio, essa vírgula estaria separando um complemento e, consequentemente, estaria sendo usada de forma errada. Estou analisando corretamente? Ou não é isso? Grata.
Garular e garolar, variantes de garrular
Relendo a Balada da Praia dos Cães, de José Cardoso Pires (1925-1998), encontrei na página 41 da 2.ª ed., a seguinte frase: «Silêncio à volta perpassado de mil ruídos (...) o garolar duma cabra, (...).» Nos meus dicionários, "garolar" não aparece. Gostava de saber se foi termo inventado pelo autor, se é gralha, ou se o defeito é dos meus dicionários. Obrigada.
A onomástica e os nomes próprios
Gostaria de saber se a onomástica [«ciência que estuda a etimologia, as transformações e a classificação dos nomes próprios»] pode tratar dos nomes de família, ou se isso faz parte unicamente do domínio da patronímia. A origem desta dúvida advém de alguma informação contraditória que encontrei a respeito da definição de nome próprio enquanto antropónimo. Ensinaram-me que o nome próprio se refere unicamente ao nome de batismo (ou prenome). No entanto, no dicionário da Priberam, vejo que a definição do termo antropónimo é «[n]ome próprio de pessoa (ex.: Antónia, Francisco, Pedro, Fernandes, Mendes)» – isto é, segundo o Priberam, os nomes de família (Fernandes, Mendes) também são considerados nomes próprios. Além disso, na definição de nome próprio no Wikipédia temos: «As pessoas recebem como nome próprio um ou mais prenomes e um ou mais sobrenomes ou apelidos de família.» Grato pela vossa atenção.
A eventual omissão do artigo definido com África II
Vejo regularmente o título "História de África" para catalogar os livros que documentam a história africana, mas o título correcto não seria "História da África", sendo que também se fala em História da Europa ou da História da América do Norte. África é um nome feminino, que possui o mesmo grau de feminidade que as palavras Europa e América possuem (assumo), portanto porque se costuma utilizar de invés de da?
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa