Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Léxico
Jorge Palácios Médico Setúbal, Portugal 1K

A utilização do termo onfalocelo, hidrocelo, espermatocelo e varicocelo são utilizados commumente em patologia cirúrgica do recém-nascido, da criança, do adolescente e do adulto, mas só encontro registados os termos onfalocele, hidrocele, espermatocele e varicocele, todos com o género feminino.

Qual o termo correto?

Vitor Alberto Lessa Estudante Uberlândia, Brasil 1K

Há, notadamente, diferenças na grafia dos nomes dos países e das cidades no Brasil e em Portugal, como Irã e Irão; Moscou e Moscovo, Liechtenstein e Listenstaine/Listenstaina. Gostaria de saber o verdadeiro porquê disso.

Parece-me – mas não sei se estou certo disso – que as formas europeias são tentativas de um aportuguesamento maior, para talvez enfatizar o gênero do nome do país, e que as formas brasileiras são, limitadamente, tentativas de aproximar a grafia e a fonética da forma local.

Estou certo disso? Qual o verdadeiro motivo dessas diferenças?

Obrigado.

Paulo Henriques Monteiro Engenheiro informático Batalha, Portugal 942

Qual será a tradução apropriada para o termo inglês outlier?

Ana Figueiredo Assessora de Comunicação Lisboa, Portugal 3K

Sendo uma palavra recente e um estrangeirismo, qual a grafia correta: ebook? e-book? e-Book? E o plural?

Obrigada.

Jorge P. Guedes Professor Vilamoura/Quarteira, Portugal 1K

"Má-fama" ou "má fama"?

Por exemplo, «uma mulher de má fama» ou «uma mulher de má-fama»?

Álvaro Faria Actor Lisboa, Portugal 1K

«O Manuel, tarimbado em discursos, tomou a palavra.»

«Em» é a regência correcta de tarimbado?

Como sempre, grato pelos vossos esclarecimentos.

 

O consulente escreve de acordo com a norma ortográfica de 1945.

Diogo Morais Barbosa Revisor Lisboa, Portugal 876

Sempre me pareceu que devemos escrever «dependurar em», mas tenho visto, nomeadamente em textos poéticos, a forma «dependurar de». Está correta? A minha impressão está errada?

Obrigado, desde já.

David Charters Estudante Lisboa, Portugal 842

Como se chamam os habitantes do Restelo?

Jorge P. Guedes Professor Vilamoura/Quarteira, Portugal 826

Li este texto onde surge a palavras "pageres" e "pager" que tudo indica, atendendo ao contexto, tratar-se de um tipo de embarcação (na Índia séc.XV ou XVI:

«Então [Vasco da Gama] mandou aos batéis que fossem roubar os pageres que eram dezasseis e as duas naus,...»

E, mais à frente:

«...Então o capitão-mor mandou a toda a gente cortar as mãos e orelhas e narizes e tudo isto meter em um pager, em o qual mandou meter...»

Não encontrei o termo em nenhum dicionário nem enciclopédia que não fosse com o habitual significado de "pager", palavra inglesa. Por isso recorro a vós solicitando que me possam esclarecer sobre o assunto.

Muito obrigado.

Isabel Maria Coutinho Monteiro Tradutora Estoril, Portugal 1K

Percebi recentemente que teria tendência a escrever "inverosímel" em vez de inverosímil.

Intrigada, procurei encontrar uma explicação para esta tendência e percebi que, além de normalmente se pronunciar "inverosímel", o plural de inverosímil segue a regra de formação do plural das palavras terminadas em -el – inverosímeis.

Esta constatação despertou-me a curiosidade pela etimologia da palavra, mas não encontro nada que justifique a terminação em -il com plural em -eis.

Agradeço desde já uma eventual explicação, se a houver.