Eu costumo seguir a regra de escrever estrangeirismos em itálico, mas recentemente fiquei confrontado com a palavra fecho-éclair. O que devo fazer numa situação destas? Escrever só a parte francesa em itálico?
Já ouvi há alguns anos o termo rapioca para designar frio. A frase «estar uma grande rapioca» pode ser usada como tendo esse significado, ou não?
O que é "rosa de toucar"?
Quais são os gentílicos de Bucara (cidade e província do Usbequistão), Samarcanda (também no Usbequistão), Chuváchia, Racássia, Udmúrtia, Cabardino-Balcária, Carachaievo-Circássia, Bascortostão (repúblicas da Federação Russa), Basã (região limítrofe com o antigo Israel), Assos (antiga cidade da Mísia), Trapezunte (antiga cidade do Ponto), Adamitio (antiga cidade da Ásia Menor), Sirte (cidade da Líbia), Jope (antiga cidade de Israel), Dardânia, Distrito Federal (Brasil), Amã (capital da Jordânia), Teerã (capital do Irã)?
Encontro a denominação ou qualificação para quem era membro de cada uma das tribos do Israel antigo, menos para quem pertencia à tribo de José, mas, por via das dúvidas, pergunto-vos se em português registra-se a denominação para o membro da referida tribo.
Muito obrigado.
Depois de fazer uma busca na Internet e consultar o VOLP da ABL, bem como o VOP do ILTEC, percebi que as palavras concursando e concurseiro não são encontradas. Mas há a palavra concursista. O sufixo -eiro indica geralmente uma profissão, como vemos em padeiro, confeiteiro, açougueiro, costureiro, etc. Aqui, no Brasil, usamos o sufixo -ando para indicar algo em andamento. Temos graduando, formando, vestibulando. Para mim, fica muito claro que concurseiro seria o profissional que trabalha com os concursos, e concursando é aquele que se prepara em concursos. No entanto, o VOLP e o VOP reconhecem concursista como a única forma. Por que os estudiosos não resolvem essa questão? Preocupam-se com palavras sem uso, como é o caso de baiuca, jamais usada pelo povo brasileiro, mas deixam essas outras palavras fora do Vocabulário Ortográfico. Seria o caso de os estudiosos portugueses estudarem esta possibilidade?
Agradeço desde já.
A palavra grupo pode ser considerada um nome coletivo, ou é nome comum?
Existe alguma regra para o sufixo -al quando é referente a plantações ou pomares de árvores de fruto? Como laranjal ou laranjeiral.
Obrigado.
Gostaria de saber porque é que a palavra mini não leva acento, visto que há uma acentuação, ao dizer-se a palavra, na segunda sílaba a contar do fim. Compreendo que, em casos em que ela se encontra aglutinada, não leva acento, agora não percebo o porquê de não ser "míni".
Obrigado.
Qual o plural de "andar modelo"? "Andares modelo" ou "andares modelos"?
Os meus agradecimentos.
Qual é o correto: «Setor/Departamento de Suprimentos», ou «Setor/Departamento de Suprimento»?
Sempre falei «suprimentos», e hoje meu líder comentou com a equipe que «suprimento» (no singular) é o correto. Fiquei curiosa... Está certa essa afirmação, ou ambas as formas estão corretas?
Agradeço desde já pela atenção dispensada.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações