Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: verbo
Filipa Assis Promotora da cultura científica Aveiro, Portugal 92K

De acordo com o novo acordo ortográfico, o verbo (intenção de ir) deixa de estar ligado por um hífen à palavra de. Duas (três) questões:

— Que fazia o hífen quando se ligavam as duas palavras pelo hífen? O hífen não liga as duas palavras porque se escrevem sempre as duas juntas?

— Como se vai distinguir a «intenção de ir» do de haver, «ter»?

Obrigada.

Nicolau Campos Arquivista Viseu, Portugal 7K

Parabéns pelo vosso trabalho.

Pergunto se está correcta a palavra disponibilizarem em «disponibilizarem muitos postos de trabalho», sabendo que uma das utilizações poderia passar por utilizar a palavra criarem, na seguinte frase:

«O senhor presidente da câmara municipal informou ter tido alguns contactos por parte de empresas de serviços, no entanto, não são o tipo de empresas preferenciais por não disponibilizarem muitos postos de trabalho, [embora tenha acrescentado que,] naturalmente, iriam ser feitos contactos com a AICEP.»

Ricardo Assis Estudante Coimbra, Portugal 12K

Li que em casos como «A empresa visa o mercado externo» há incorrecção, que o certo seria «A empresa visa ao mercado externo». É mesmo assim? Poderiam explicar-me? É que o segundo caso é que me soa mal...

Rogério Silva Estudante Macau, China 43K

Aqui, na China, os chineses costumam dizer «beber a sopa». Os que aprendem português transferem muitas características da língua materna para a língua 2.ª e, assim sendo, quando se exprimem em português e se referem ao acto de consumir a sopa, utilizam o verbo beber. Quando os corrijo e digo que devem utilizar o verbo comer, perguntam-me por que razão, se a sopa é líquida? Respondi que, apesar de líquida, consome-se com uma colher, um utensílio, não se levando directamente a sopa à boca. Mas os chineses também a utilizam quando consomem sopa.

Em Portugal, a forma correcta é utilizando o verbo comer, ou também se pode utilizar o verbo beber?

Bruno José Religioso Curitiba, Brasil 7K

Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida:

Diz-se:

«Alentou-os a orgulhar-se de serem bons cidadãos», ou «Alentou-os a orgulharem-se de serem bons cidadãos»?

«Foram convidados para dois eventos, a realizar-se no próximo mês», ou «... a realizarem-se no próximo mês»?

Flexiona-se o infinitivo quando este é regido da preposição a?

Valter da Silva Pinto Oficial de justiça Mogi das Cruzes, Brasil 9K

A minha dúvida que gostaria de ser esclarecida se refere ao uso do infinitivo simples e composto. Na imprensa em geral, observo que, para um mesmo contexto, são utilizadas as duas formas, por exemplo, nos seguintes casos: 

1a) «Acusado de matar o Zé, fugitivo da justiça foi preso ontem.»
1b) «Acusado de ter matado o Zé, fugitivo da justiça foi preso ontem.»
2a) «Depois de ter matado o próprio filho, homem quase foi linchado pelos vizinhos.»
2b) «Depois de matar o próprio filho, homem quase foi linchado pelos vizinhos.»
3) «Um turista morreu hoje ao cair/ter caído do varandim do elevador.»
 

Em contextos como esses, nos quais minha parca sensibilidade linguística quase sempre me induz a usar o infinitivo composto, observo que, apesar de usarem as duas formas, na imprensa em geral há uma preferência pelo infinitivo simples.

Analisem o seguinte texto do sítio uol.com.br:

«Apontado como um dos culpados pela derrota por NÃO ESTAR em campo na partida que culminou com a eliminação do Corinthians pelo Tolima na Libertadores — ALEGOU ESTAR com dores na coxa —, Roberto Carlos se queixou de estar sofrendo ameaças de torcedores e prometeu deixar o clube.»

No contexto acima, as formas «não estar» e alegou estar» estão bem postas, ou poderiam ser substituídas pelas compostas «não ter estado» e «alegou ter estado»?

Mudando de assunto, por favor, analisem os seguintes exemplos: 

4) «O policial militar CONFESSOU QUE MATOU a jornalista, porque ela teria reagido depois de TER SIDO sequestrada.»

a) Há anterioridade de ação que talvez justificasse escrever «confessou que tinha (havia) matado»?
b) Está correta a forma composta «ter sido»?

Parabéns pelo excelente serviço, e desculpem por ter me alongado.

Cristina Guimarães Professora Porto, Portugal 3K

Considerando a frase «Voando vai para a praia, Leonor na estrada preta.»

1. Trata-se de uma frase simples em que «vai voando» é o «complexo verbal (antiga perifrástica) e «para a praia» o complemento oblíquo?

2. Como analisar «voando» sintacticamente, neste contexto?

Obrigada.

Maria Arménia Madail da Silva Professora Celorico de Basto, Portugal 8K

Gostaria de colocar a seguinte questão: segundo Lindley Cintra, verbos como agir e embarcar são verbos regulares, e, segundo o DT (Dicionário Terminológico), são irregulares.

Agradecia o esclarecimento.

Maria José Moura e Paula Santos Lisboa e Beja, Portugal 14K

Será lícito o uso da expressão «actividades prestadas»? Ou seja, é possível empregar o verbo prestar com a palavra actividades? Ou apenas «se prestam serviços»?

É aceitável a frase: «Renovar e diversificar as actividades prestadas aos associados, garantindo o funcionamento e a sustentabilidade da Associação, tendo em conta as novas realidades e os desafios profissionais das instituições onde trabalham»?

Sheila Ribeiro Estudante Bari, Itália 32K

Gostaria muito de saber qual é a diferença entre pegar e apanhar, e em que casos se usa cada verbo.

Obrigada.