Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Sintaxe
Clara Caldeira Jornalista Lisboa, Portugal 20K

O que é correcto: «sofrer de uma doença», ou «sofrer uma doença»? Por exemplo: «sofrer de osteoporose», ou «sofrer osteoporose»?

Muito obrigada.

Luís Fonseca Jornalista Bissau, Guiné-Bissau 7K

Qual a forma correta: «amnistia para fulano de tal», ou «amnistia ao fulano de tal»?

Sílvia Rocha Professora Serra, Brasil 6K

Conheço muitos portugueses que falam com redundâncias, também na TV, como: «a mim ninguém me fala»; «já te falei-te a ti»; «mandou-me a mim».

Estão certos?

Isaías Mavota Professor Maputo, Moçambique 31K

Em Moçambique é comum ouvir frases como esta – «vou fazer banho» –, talvez por analogia a «vou fazer barba».

No português europeu, é ou não permitida a construção «vou fazer banho»?

Aida Afonso Jorge Empresária Uíge, Angola 5K

Qual a forma certa?

«Não cheguei de ir, de realizar», ou «não cheguei a ir/a realizar»?

Gabriel Meira Professor Corunha, Espanha 9K

É correto dizer «muita menos gente», ou «muito menos gente»?

Obrigado.

Gílson Celerino da Silva Filho Músico/professor Recife, Brasil 5K

Já faz algum tempo que tenho curiosidade a respeito da evolução das formas de tratamento na língua portuguesa. Em que época e por quê, por exemplo, surgiu o tratamento por vós para apenas uma pessoa. Como aparecem as formas encabeçadas pelo possessivo vosso(a)? Como algo remanescente disso, na liturgia da Igreja Católica, Deus e os bem-aventurados ainda são interpelados por vós, no Brasil e em Portugal (penso que também nos outros países lusófonos); não conheço a existência desse fenômeno noutros idiomas, especialmente nos de origem latina, em que os fiéis se dirigem a Deus e aos santos fazendo uso do pronome de segunda pessoa do singular tu.

Peço-lhes, pois, uma explanação — se possível mais detalhada — sobre este assunto.

Muito grato deste então.

Marina Ferreira Tradutora São Paulo, Brasil 9K

Sempre tenho dúvidas em relação a construções com os verbos assegurar, garantir e certificar, especialmente quando precedidos do verbo dever.

«Deve-se assegurar que os programas são compatíveis», ou «deve-se assegurar que os programas sejam compatíves»?

«Dessa forma, garante-se que isso será feito», ou «garante-se que isso seja feito»?

«Certifique-se de que a avaliação seja feita», ou «de que a avaliação será feita»?

Indicativo, ou subjuntivo?

Obrigada!

António Graça Professor Porto, Portugal 6K

Deve dizer-se «nostalgia do passado», ou «nostalgia pelo passado»?

Obrigado.

Giovanni Saponaro Estudante Lisboa, Portugal 6K

Gostaria de saber se estas frases estão ambas corretas. «Eu vou descansar agora, que a aula cansou-me.» «Eu vou descansar agora, que a aula me cansou.» Agradeço desde já e congratulo-me com o vosso trabalho tão útil para quem ama a língua portuguesa.